Bellusci, Alessia | Bellandi, Andrea | Benotto, Giulia | Cappelli, Amedeo | Giovannetti, Emiliano Towards a decision support system for text interpretation 2014 - Pisa University Press
Bellusci, Alessia | Bellandi, Andrea | Benotto, Giulia | Cappelli, Amedeo | Giovannetti, Emiliano Towards a decision support system for text interpretation 2014 - Pisa University Press P. 58-62 is_part_of Proceedings of the First Italian Conference on Computational Linguistics CLiC-it 2014 & and of the Fourth International Workshop EVALITA 2014 : 9-11 December 2014, Pisa store_in_same_m Creating a standard for evaluating distant supervision for relation extraction get_in_same_m Towards Compositional Tree Kernels get_in_same_m Initial explorations in Kazakh to English statistical machine translation get_in_same_m Adapting linguistic tools for the analysis of Italian medical records get_in_same_m Tecnologie del linguaggio e monitoraggio dell'evoluzione delle abilità di scrittura nella scuola secondaria di primo grado get_in_same_m Italian irony detection in Twitter : a first approach get_in_same_m A retrieval model for automatic resolutionof crossword puzzles in Italian language get_in_same_m Analysing word meaning over time by exploiting temporal Random Indexing get_in_same_m Combining distributional semantic models and sense distribution for effective Italian word sense disambiguation get_in_same_m A Lesk-inspired unsupervised algorithmfor lexical choice from WordNet synsets get_in_same_m The Talmud system : a collaborative web application for the translation of the Babylonian Talmud into Italian get_in_same_m Towards a decision support system for text interpretation An Italian dataset of textual entailment graphsfor text exploration of customer interactions get_in_same_m L'integrazione di informazioni contestuali e linguistiche nel riconoscimento automatico dell'ironia get_in_same_m A generic tool for the automatic syllabification of Italian get_in_same_m Errori di OCR e riconoscimento di entità nell'Archivio Storico de La Stampa get_in_same_m Computer assisted annotation of themesand motifs in ancient Greek epigrams : first steps get_in_same_m Defining an annotation scheme with a view to automatic text simplification get_in_same_m Senso Comune as a knowledge base of Italian language : the resource and its development get_in_same_m CorEA : Italian news corpus with emotions and agreement get_in_same_m Detecting attribution relations in speech : a corpus study get_in_same_m Adattamento al progetto dei modelli di traduzione automatica nella traduzione assistita get_in_same_m The new basic vocabulary of Italian as a linguistic resource get_in_same_m Sintassi e semantica dell'hashtag : studio preliminare di una forma di Scritture Brevi get_in_same_m Annotation of complex emotions in real-life dialogues : the case of empathy get_in_same_m Evaluating ImagAct-WordNet mapping for English and Italian through videos get_in_same_m CLaSSES : a new digital resource for Latin epigraphy get_in_same_m Online and multitask learning for Machine Translation quality estimation in real-world scenarios get_in_same_m A computational approach to poetic structure, rhythm and rhyme get_in_same_m A reevaluation of dependency structure evaluation get_in_same_m Analisi linguistica e stilostatistica : uno studio predittivo sul campo get_in_same_m An adaptable morphological parser for agglutinative languages get_in_same_m Distributed smoothed tree kernel get_in_same_m Polysemy alternations extraction using the Parole Simple Clips Italian lexicon get_in_same_m Rappresentazione dei concetti azionali attraverso prototipi e accordo nella categorizzazione dei verbi generali : una validazione statistica get_in_same_m Correcting OCR errors for German in Fraktur font get_in_same_m Some issues on Italian to LIS automatic translation : the case of train announcements get_in_same_m ConParoleTue : crowdsourcing al servizio di un Dizionario delle Collocazioni Italiane per Apprendenti (Dici-A) get_in_same_m Making Latent SVMstruct practical for coreference resolution get_in_same_m Nominal coercion in space : mass/count nouns and distributional semantics get_in_same_m Part-of-Speech tagging strategy for MIDIA : a diachronic corpus of the Italian language get_in_same_m Distributional analysis of copredication : towards distinguishing systematic polysemy from coercion get_in_same_m Publishing Parole Simple Clips as linguistic linked open data get_in_same_m A preliminary comparison of state-of-the-art dependency parsers on the Italian Stanford Dependency Treebank get_in_same_m SYMPAThy : towards a comprehensive approach to the extraction of Italian Word Combinations get_in_same_m Più l'ascolto e più mi piace! Social media e radio : uno studio preliminare del successo dei post get_in_same_m Estimating lexical resources Impact in text-to-text inference tasks get_in_same_m Parting ways with the partitive view : a corpus based account of the Italian particle ne. get_in_same_m On the lexical coverage of some resources on Italian cooking recipes get_in_same_m Event factuality in Italian : Annotation of news stories from the Ita-TimeBank get_in_same_m An English-Italian MWE dictionary get_in_same_m ALCIDE : An online platform for the analysis of language and content in a digital environment get_in_same_m Inner speech, dialogue text and collaborativ learning in virtual learning communities get_in_same_m Gli errori di un sistema di riconoscimento automatico del parlato : analisi linguistica e primi risultati di una ricerca interdisciplinare get_in_same_m Il Piave mormorava... : recognizing locations and other named entities in Italian texts on the Great War. get_in_same_m The importance of being sum : network analysis of a Latin dependency treebank get_in_same_m I-ChatbIT : an intelligent chatbot for the Italian Language get_in_same_m Two-dimensional wordlikeness effects in lexical organisation get_in_same_m Toward disambiguating typed predicate-argument structures for Italian get_in_same_m Il corpus Speaky get_in_same_m Converting the parallel treebank ParTUT in Universal Stanford Dependencies get_in_same_m Developing corpora and tools for sentiment analysis : the experience of the University of Turin group get_in_same_m Unsupervised antonym-synonym discrimination in vector space get_in_same_m Methods of textual archive preservation get_in_same_m Combining unsupervised syntactic and semantic models of thematic fit. get_in_same_m Deep neural network adaptation for children's and adults' speech recognition get_in_same_m An Italian corpus for aspect based sentiment analysis of movie reviews get_in_same_m Il Perugia Corpus : una risorsa di riferimento per l'italiano : composizione, annotazione e valutazione get_in_same_m Are quantum classifiers promising? get_in_same_m Geometric and statistical analysis of emotions and topics in corpora get_in_same_m Corpus ICoN : una raccolta di elaborati di italiano L2 prodotti in ambito universitario get_in_same_m Coreference resolution for Italian : assessing the impact of linguistic components get_in_same_m A context based model for Sentiment Analysis in Twitter for the Italian language get_in_same_m Semantic role annotation of instrument subjects get_in_same_m The Italian module for NooJ get_in_same_m The Evalita 2014 Dependency Parsing task get_in_same_m Dependency Parsing Techniques for Information Extraction get_in_same_m Comparing State-of-the-art Dependency Parsers for the EVALITA 2014 Dependency Parsing Task get_in_same_m Testing parsing improvements with combination and translation in Evalita 2014 get_in_same_m EVENTI : EValuation of Events and Temporal INformation at Evalita 2014 get_in_same_m Experiments in Identification of Italian Temporal Expressions get_in_same_m HeidelTime at EVENTI : Tuning Italian Resources and Addressing TimeML's Empty Tags get_in_same_m FBK-HLT-time : a complete Italian TemporalProcessing system for EVENTI-Evalita 2014 get_in_same_m Overview of the Evalita 2014 SENTIment POLarity Classification Task get_in_same_m UNIBA at EVALITA 2014-SENTIPOLC Task Predicting tweet sentiment polarity combining micro-blogging, lexicon and semantic features get_in_same_m ITGetaruns a Linguistic Rule-Based System for Pragmatic Text Processing get_in_same_m Subjectivity, Polarity and Irony Detection : a Multi-Layer Approach get_in_same_m IRADABE : Adapting English Lexicons to the Italian Sentiment Polarity Classification task get_in_same_m Linguistically-motivated and Lexicon Features for Sentiment Analysis of Italian Tweets get_in_same_m The CoLing Lab system for Sentiment Polarity Classification of tweets get_in_same_m The FICLIT+CS@UniBO System at the VALITA 2014 Sentiment Polarity Classification Task get_in_same_m A Multiple Kernel Approach for Twitter Sentiment Analysis in Italian get_in_same_m Relying on intrinsic word features to characterise subjectivity, polarity and irony of Tweets get_in_same_m Self-Evaluating Workflow for Language-Independent Sentiment Analysis get_in_same_m EVALITA 2014 : Emotion Recognition Task (ERT) get_in_same_m A Preliminary Application of Echo State Networks to Emotion Recognition get_in_same_m Emotion Recognition with a Kernel Quantum Classifier get_in_same_m Forced Alignment on Children Speech get_in_same_m The SPPAS participation to Evalita 2014 get_in_same_m Human and Machine Language / Dialect Identification from Natural Speech and Artificial Stimuli : a Pilot Study with Italian Listeners get_in_same_m show_more information isbn: 9788867414727 Permalink: https://digital.casalini.it/3043513